KONGREGACIJA
ZA USTANOVE POSVEĆENOGA ŽIVOTA
I DRUŠTVA APOSTOLSKOGA ŽIVOTA
Prot. br. 36212/2001
SVETI OČE,
Generalni zastupnik Reda male braće moli Vašu Svetost da potvrdi dekret o otpuštanju iz spomenutoga Reda svećenika Stanka PAVLOVIĆA, koji je 30. svibnja 2001. donio Generalni ministar, zbog izloženih razloga.
_____________________________________
Kongregacija za ustanove posvećenoga života i društva apostolskoga života, nakon pozorne prouke, potvrđuje spomenuti dekret o otpuštanju svećenika Stanka Pavlovića, prema odredbi kanona 696-700 Zakonika kanonskoga prava, zbog njegove nezakonite odsutnosti iz redovničke kuće i tvrdokorne neposlušnosti zakonitim rasporedbama Poglavara u teškoj stvari. Neka se poštuje sve što po pravu treba poštovati, prema kanonima 701 i 702 Zakonika kanonskoga prava.
Bez obzira na bilo što protivno.
Vatikanski grad, 23. lipnja 2001.
Jesus Torres cmf
Podtajnik
O. D. Di Odoardo cp
Predstojnik ureda
Predstojnik ureda
------------
Mostar, 28. studenoga 2001.
Prot.: 1937/2001.
Velečasnom Stanku Pavloviću
svećeniku nezakonito nastanjenu
u Župnom stanu – Grude
Velečasni,
pišem Vam u vezi s Vašim slučajem, tj. s nezakonitim boravkom u Župnom stanu i djelovanjem u župi Grude u Mostarsko-duvanjskoj biskupiji i izjavljujem sljedeće:
Biskupski ordinarijat upoznat je s odlukom Generalne uprave Reda male braće, od 30. svibnja 2001. i s potvrdom od strane Kongregacije za ustanove posvećenoga života, od 23. lipnja 2001. da ste otpušteni iz istoga Reda zbog svoje "nezakonite odsutnosti iz redovničke kuće i tvrdokorne neposlušnosti zakonitim rasporedbama Poglavara u teškoj stvari" (assenza illegittima dalla casa religiosa e pertinace disobbedienza alle legittime disposizioni dei Superiori in materia grave). Dokaz: kopija Dekreta o otpuštanju iz Reda od strane Svete Stolice, prot. br. 36212/2001, od 23. lipnja 2001.
Da se izbjegne bilo kakva dvojba, da se ne pribjegne bilo kakvu krivom tumačenju i da se ukloni bilo kakvo neopsluživanje crkvenih propisa, na temelju spomenute odluke Generalne kurije i potvrde Svete Stolice, u svojstvu dijecezanskog ordinarija ovih biskupija, ovim Vas dopisom obavješćujem i proglašavam da kao svećenik, za kojega nam nije poznato da pripadate ikojem Redu i ijednoj Biskupiji na svijetu, što izričito traži kan. 701 Zakonika kanonskoga prava (usp. i kan. 693), na području Mostarsko-duvanjske i Trebinjsko-mrkanske biskupije nemate nikakvo dopuštenje vršiti svete redove, tj. da ste suspensus a divinis sa svim kanonskim posljedicama, dok svoje stanje ne sredite prema normama Z. K. P. Katoličke Crkve.
Ratko Perić, biskup